<small id="8iago"></small>
        1. France  
          top bar


          翻譯公司(北京寬天下翻譯公司)


           
          網(wǎng)站地圖 標簽 站點訂閱

          5分鐘即可獲取免費報價


          專利翻譯中的常用套話

            在專利說明書的各個部分中常有這樣一些的句式,它們只要出現(xiàn),形式或內(nèi)容都大致相同,姑且稱這些句式為套話。

               這些話主要分為兩類:一類是用于過渡說明書中兩個不同部分的,如發(fā)明內(nèi)容與附圖說明、附圖說明與實施例之間的過渡;另一類則通常是在說明書實施例的開始及結(jié)尾處,對某些內(nèi)容所作的解釋,這些往往與一些美國的判例有關(guān)。在翻譯專利文獻中這類語句時,一方面要理解原文的意思,另一方面則要參考前面提到的有關(guān)中國專利文獻的規(guī)定,確定哪些是必須認真翻譯的,哪些是不必花時間雕章琢句的。


          立即獲取免費預(yù)算>>>


          http://www.genron.com.cn/webpages/learn/459.html
          By WWT at 2008-11 with 0 review(s). [翻譯學(xué)習(xí)相關(guān)]



          Point Of View (need audit)





            ? 相關(guān)文章

          成功案例:

          翻譯案例

          服務(wù)語言:
          英語翻譯 | 西班牙語翻譯 | 法語翻譯 | 意大利語翻譯 | 韓語翻譯 | 葡萄牙語翻譯 | 德語翻譯 | 日語翻譯



          技術(shù)標準翻譯



          寬天下翻譯公司

          <small id="8iago"></small>
              1. 国产肉体XXX137大胆,欧美毛片少妇 蜜挑,成人免费看片169 | 成人国产精品秘 在线观看,国产精品亚洲区,黄射网站 | 国产一区二区免费看,日本激情动态图,伊人久久香 | 亚洲网站视频在线观看,久久久久久午夜,7m精品福利视频导航 | 美国三级日本三级人妇www,吃女人奶水,大香蕉免费在线 | 人人九九精,肉丝肉足丝袜一区二区三区,午夜福利视频中文字幕 | 亚洲免费成人AV,久久久亚洲精品石原莉奈,久成人免费视频 | 亚洲AV无码五区六区七区八区,好好操视频,毛片操逼网 | 青青草视频,91精品国产99,色婷婷做视频网站 | 操比一级片,一线天超碰在线,视频偷拍网 |