<small id="8iago"></small>
        1. France  
          top bar


          翻譯公司(北京寬天下翻譯公司)


           
          網(wǎng)站地圖 標(biāo)簽 站點(diǎn)訂閱

          5分鐘即可獲取免費(fèi)報(bào)價(jià)


          北京市公共場所雙語標(biāo)識(shí)英文譯法

          本部分適用于公共場所的英文標(biāo)識(shí)。
          2 規(guī)范性引用文件
          下列文件中的條款通過本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文件,其隨后所有的修改單(不包括勘誤的內(nèi)容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵(lì)根據(jù)本部分達(dá)成協(xié)議的各方研究是否可使用這些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本部分。
          GB/T 16159 漢語拼音正詞法基本規(guī)則
          3 術(shù)語和定義
          下列術(shù)語和定義適用于本部分。
          3.1  
          功能設(shè)施 functional facilities 
          為滿足人們?cè)诠矆鏊顒?dòng)中的需求所提供的基礎(chǔ)設(shè)施和服務(wù)設(shè)施,包括具備安全保障、衛(wèi)生保障、文化體育以及綜合服務(wù)和接待等功能的設(shè)施。
          4 一般要求
          4.1 公共場所雙語標(biāo)識(shí)的英文譯法應(yīng)符合國際通用慣例,遵循英語語言習(xí)慣(見附錄A)。
          4.2 本部分漢語拼音用法應(yīng)符合GB/T 16159的要求。
          4.3 獨(dú)詞
          獨(dú)詞路標(biāo)的英文書寫形式依國際慣例全部大寫,如出口 EXIT。
          4.4 方位詞
          4.4.1 方位詞包括:“東、南、西、北、前、后、中、上、內(nèi)、外”。其對(duì)應(yīng)的英文譯法分別為East(E.),South(S.),West(W.),North(N.),F(xiàn)ront,Back,Middle,Upper,Inner,Outer,“東南、西南、東北、西北”其對(duì)應(yīng)的英文譯法分別為Southeast, Southwest, Northeast, Northwest。
          4.4.2 通常情況下,方位詞含有指示方向的意義時(shí)應(yīng)譯成英文。
          4.4.3 當(dāng)方位詞本身固化為地名的一部分時(shí),方位詞采用漢語拼音。如東直門 DONGZHIMEN。
          4.5 序數(shù)詞
          4.5.1 通常情況下,如需要用序數(shù)詞表達(dá),其英文寫法采用字母上標(biāo)形式,如1st,2nd, 3rd 等、如東三環(huán)E. 3rd Ring Rd。
          4.5.2 名稱中的數(shù)字不使用英文序數(shù)詞形式,應(yīng)直接使用阿拉伯?dāng)?shù)字表示,如中關(guān)村一橋ZHONGGUANCUN Bridge 1,2號(hào)看臺(tái)Platform 2,3號(hào)收銀臺(tái)Cashier 3。
          4.6 冠詞和介詞
          雙語標(biāo)識(shí)英文譯法中盡量不使用冠詞和介詞,如頤和園 Summer Palace,但有些約定俗成的說法和固定用法除外,如天壇 Temple of Heaven。
          4.7 標(biāo)點(diǎn)符號(hào)
          雙語標(biāo)識(shí)英文譯法中盡量不用任何標(biāo)點(diǎn)符號(hào),特殊情況除外,如長安大戲院 Chang’an Theater,工人體育場Workers’ Stadium;作為縮寫形式的Ave,St,Rd和Expwy后均無“.”。
          4.8 警示提示信息
          4.8.1 警告性和提示性標(biāo)志
          4.8.1.1 采用國際通行的慣例,一般用祈使句或短語表示,句中或短語中實(shí)意單詞的首字母大寫。如:當(dāng)心觸電 Danger! High Voltage,當(dāng)心碰頭 Mind Your Head,當(dāng)心踏空 Watch Your Step,緊急時(shí)擊碎玻璃 Break Glass in Emergency等。
          4.8.1.2 “小心……”,“注意……”,多用Mind或Watch。如小心臺(tái)階 Mind the Step,注意上方 Watch Your Head。當(dāng)提示意味較強(qiáng)的時(shí)候也用Caution。如小心地滑,如果地面建筑材質(zhì)本身較光滑時(shí)用Caution! Slippery;如果是因?yàn)楸砻嫔嫌兴惹闆r時(shí),則用Caution! Wet Floor。
          4.8.1.3 指示入口/出口的方向時(shí)用Way in/ Way out,表示入口/出口設(shè)施本身時(shí)見4.9.2。
          4.8.2 說明性標(biāo)志
          一般用短語或祈使句表示,句中或短語中實(shí)意單詞的首字母大寫,介詞、冠詞小寫。如僅供緊急情況下使用Emergency Use Only,車內(nèi)發(fā)生緊急情況時(shí),請(qǐng)按按鈕報(bào)警 Press Button in Emergency等,如句子較長,則僅句首字母大寫即可,如 Please close the door behind you。
          4.8.3 禁止性標(biāo)志
          “請(qǐng)勿……”,“禁止……”一般都用“Do Not…”, “No…”,或“…Forbidden”,“… Prohibited”,句中或短語中各個(gè)單詞的首字母都大寫。如請(qǐng)勿登踏 Do Not Step On,請(qǐng)勿亂扔廢棄物 No Littering,嚴(yán)禁攜帶易燃易爆等危險(xiǎn)品進(jìn)站 Dangerous Articles Prohibited, 禁止擺賣 Vendors Prohibited等。
          4.9 功能設(shè)施信息
          4.9.1 通常采用英文直接翻譯,應(yīng)符合國際通用慣例,遵循英語語言習(xí)慣,英文單詞首字母大寫,其余小寫,介詞、冠詞小寫。
          4.9.2 不同“口”的譯法,一般“入口”以及“……入口”均用Entrance,如“劇院入口”用Entrance即可;而“出口”以及“……出口”均用Exit,如“劇院出口”用Exit即可,“緊急出口”用Emergency Exit。
          4.9.3 樓層,如“1樓/層、2樓/層、3樓/層”等固定縮寫為F1、F2、F3;地下1層、2層、3層固定縮寫為B1、B2、B3。
          4.9.4 電梯用Elevator/Lift,扶梯用Escalator,步行樓梯用Stairs。
          4.9.5 前臺(tái)、服務(wù)臺(tái)、接待一般用 Reception;問詢處、咨詢臺(tái)用Information。
          4.9.6 廁所、洗手間、衛(wèi)生間、盥洗室統(tǒng)一為Toilet,涉及性別時(shí),男廁用 Gents/Men; 女廁用 Ladies/Women。
          4.9.7 殘疾人譯為Disabled, 殘疾人專用譯為Disabled Only。無障礙設(shè)施用Wheelchair Accessible表示,如在通道內(nèi)標(biāo)識(shí)Wheelchair Accessible表示無障礙通道,在廁所內(nèi)標(biāo)識(shí)Wheelchair Accessible表示無障礙廁位。
          4.10 特殊情況
          已經(jīng)被社會(huì)普遍接受的單位名稱,如清華大學(xué)Tsinghua University在指地方時(shí)可延用此用法,但在指道路名稱時(shí),應(yīng)符合本部分的譯法原則,如清華南路QINGHUA South Rd。
           

          附 錄 A 
          (規(guī)范性附錄)
          公共場所通用標(biāo)識(shí)的英文譯法
          A.1 警示提示信息
          警示提示信息譯法見表A.1。
               A.1 警示提示信息

          序號(hào)
          中文名稱
          英文名稱
          1
          當(dāng)心觸電
          Danger!High Voltage
          2
          當(dāng)心碰撞
          Beware of Collisions
          3
          當(dāng)心臺(tái)階
          Mind the Step/Watch Your Step
          4
          小心玻璃
          Caution! Glass
          5
          小心滑倒/小心地滑
          Caution! Slippery /Caution! Wet Floor
          6
          小心碰頭
          Mind Your Head/Watch Your Head
          7
          注意安全
          CAUTION! /Caution!
          8
          注意防火
          Fire Hazard Area
          9
          非公莫入
          Staff Only
          10
          禁止鳴笛
          No Horn
          11
          勿扔垃圾/請(qǐng)勿亂扔廢棄物
          No Littering
          12
          禁止停車
          No Parking
          13
          禁止停留
          No Stopping
          14
          禁止吸煙
          No Smoking
          15
          PULL/Pull
          16
          PUSH/Push
          17
          入口
          ENTRANCE/ Entrance
          18
          出口/安全出口/安全通道
          EXIT/Exit
          19
          緊急出口
          Emergency Exit
          20
          緊急救護(hù)電話(120)
          First Aid Call 120
          21
          緊急疏散地
          Evacuation Site
          22
          請(qǐng)勿跨越
          No Crossing
          23
          請(qǐng)勿拍照
          No Photography
          24
          請(qǐng)勿攝影
          No Filming / No Video
          25
          請(qǐng)勿使用閃光燈
          No Flash Photography
          26
          火警電話119
          Fire Call 119/Fire Alarm 119
          27
          投訴電話
          Complaints Hotline
          28
          危難時(shí)請(qǐng)速報(bào)110
          Emergency Call 110
          29
          危險(xiǎn),請(qǐng)勿靠近
          Danger! Keep Away
          30
          請(qǐng)繞行
          Detour  
          31
          請(qǐng)勿打電話
          No Phone Calls
          32
          請(qǐng)勿帶寵物入內(nèi)
          No Pets Allowed
          33
          請(qǐng)勿撫摸/請(qǐng)勿觸摸
          Do Not Touch  
          34
          請(qǐng)勿踐踏草坪
          Please Keep Off the Grass
          表A.1(續(xù))
          序號(hào)
          中文名稱
          英文名稱
          34
          請(qǐng)勿坐臥停留
          No Loitering
          35
          請(qǐng)愛護(hù)公共財(cái)產(chǎn)
          Please Protect Public Property
          36
          請(qǐng)愛護(hù)公共設(shè)施
          Please Protect Public Facilities
          37
          請(qǐng)節(jié)約用水
          Please Save Water /Don’t Waste Water
          38
          請(qǐng)您保管好自己的物品
          Take Care of Your Belongings
          39
          請(qǐng)按順序排隊(duì)
          Please Line Up
          40
          安全疏散指示圖/緊急疏散指示圖
          Evacuation Chart
          41
          保持安靜/請(qǐng)勿大聲喧嘩
          Quiet Please
          42
          殘疾人專用
          Disabled Only
          43
          留言欄
          Complaints & Suggestions
          44
          伸手出水
          Automatic Tap
          45
          隨手關(guān)門
          Keep Door Closed/Please close the door behind you.
          46
          禁止入內(nèi)/嚴(yán)禁入內(nèi)
          No Entry/No Admittance
          47
          閑人免進(jìn)/請(qǐng)勿入內(nèi)
          Staff Only /No Admittance
          48
          謝絕參觀/游客止步
          No Admittance
          49
          正在維修
          Repairs in Progress  
          50
          有電危險(xiǎn)
          Danger! Electric Shock Risk
          51
          請(qǐng)勿隨地吐痰
          No Spitting
          52
          嚴(yán)禁攜帶易燃易爆等危險(xiǎn)品
          Dangerous Articles Prohibited
          53
          暫停服務(wù)/臨時(shí)關(guān)閉
          Temporarily Closed
          54
          老年人、殘疾人、軍人優(yōu)先
          Priority for Seniors and Disabled
          55
          請(qǐng)?jiān)诖说群?/div>
          Please Wait Here
          56
          消防通道,請(qǐng)勿占用
          Fire Engine Access. Don’t Block!

          A.2 功能設(shè)施信息
          功能設(shè)施信息譯法見表A.2。
               A.2 功能設(shè)施信息

          序號(hào)
          中文名稱
          英文名稱
          1
          停車場
          Parking
          2
          醫(yī)務(wù)室
          Clinic
          3
          廁所
          Toilet
          4
          男廁所
          Gents/Men  
          5
          女廁所
          Ladies/Women 
          6
          女更衣室
          Women’s Dressing Room
          7
          男更衣室
          Men’s Dressing Room
          8
          步行梯/樓梯
          Stairs
          9
          自動(dòng)扶梯
          Escalator
          10
          電梯
          Elevator/Lift
          11
          問詢處/咨詢(臺(tái))
          Information
          12
          前臺(tái)/服務(wù)臺(tái)/接待
          Reception
          13
          消防栓
          Fire Hydrant
          表A.2(續(xù))
          序號(hào)
          中文名稱
          英文名稱
          14
          派出所
          Police Station
          15
          急救中心
          First Aid Center
          16
          公用電話
          Telephone
          17
          磁卡電話
          Magnetic Card Phone
          18
          餐廳
          Restaurant
          19
          員工通道
          Staff Only
          20
          疏散通道
          Escape Route
          21
          消防通道
          Fire Engine Access
          22
          廢物箱/垃圾箱
          Trash/Litter
          23
          緊急呼救設(shè)施/緊急報(bào)警器
          Emergency Alarm
          24
          自行車停放處
          Bicycle Parking
          25
          出租車
          Taxi
          26
          殘疾人設(shè)施
          For Disabled
          27
          火情警報(bào)設(shè)施
          Fire Alarm
          28
          緊急呼救電話
          Emergency Phone
          29
          失物招領(lǐng)
          Lost & Found
          30
          收銀臺(tái)/收款臺(tái)/結(jié)帳
          Cashier
          31
          商店
          Shop
          32
          食品部
          Food Shop
          33
          酒吧
          Bar/Pub
          34
          快餐廳
          Snack Bar/Fast Food
          35
          西餐廳
          Western Restaurant
          36
          中餐廳
          Chinese Restaurant
          37
          咖啡館/咖啡廳
          Café
          38
          一/二/三/四/五層(樓)
          F1/F2/F3/F4/F5
          39
          地下一層/二層/三層
          B1/B2/B3
          40
          滅火器
          Fire Extinguisher
          41
          飲水處
          Drinking Water
          42
          自動(dòng)取款機(jī)
          ATM
          43
          吸煙室
          Smoking Room
          44
          吸煙區(qū)
          Smoking Area
          45
          報(bào)刊亭
          Kiosk
          46
          消防應(yīng)急面罩
          Fire Mask
          47
          配電柜
          Power Distribution Cabinet
          48
          配電箱
          Power Distribution Box

          下載:
           《公共場所雙語標(biāo)識(shí)英文譯法》第1部分 道路交通
           《公共場所雙語標(biāo)識(shí)英文譯法》第2部分 景區(qū)景點(diǎn)
           《公共場所雙語標(biāo)識(shí)英文譯法》第3部分 商業(yè)服務(wù)業(yè)
           《公共場所雙語標(biāo)識(shí)英文譯法》第4部分 體育場館
           《公共場所雙語標(biāo)識(shí)英文譯法》第5部分 醫(yī)療衛(wèi)生
           
           
           

          立即獲取免費(fèi)預(yù)算>>>


          Tags

          標(biāo)識(shí)翻譯


          http://www.genron.com.cn/webpages/learn/fanyi-biaoshi.html
          By WWT at 2008-05 with 0 review(s). [翻譯學(xué)習(xí)相關(guān)]



          Point Of View (need audit)





            ? 相關(guān)文章

          成功案例:

          翻譯案例

          服務(wù)語言:
          英語翻譯 | 西班牙語翻譯 | 法語翻譯 | 意大利語翻譯 | 韓語翻譯 | 葡萄牙語翻譯 | 德語翻譯 | 日語翻譯



          技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)翻譯



          寬天下翻譯公司

          <small id="8iago"></small>
              1. 日韩人妻精品无码一区二区三区,武林美妇张开腿疯狂娇吟h文,国产精品123 | 一区二区成人片18,亚洲欧美视频播放,国产精品久久成人 | 深夜免费视频,国产精品久久久久久久久久免费,性爱AV免费观看 | 男女做爱无码,女裸体网站,www.情色 | 香蕉视频性,免费看国产曰批40分钟视频男男,高清操B视频 | 干屄视频在线观看,天天干夜夜添,日韩一卡二卡三卡 | 这里只有精品99re,熟女操逼视频,爽人片免费观看 | 免费看的av,掀起女同桌裙子把她弄到高潮,午夜一区二区三区四区 | 亚洲精品国偷拍自产在线观看91,色鬼久久综合,在哪看毛片 | 国产精品美女久久久久,mm131尤果网极品尤物,操逼日韩 |